Tuesday, 9 April 2019

Contextualization in Mission- Christian Issues and Trends in Mission and Evangelism

SHARE

Contextualization in Mission

 The term contextualization was first coined by Shoki Coe and Aharoan Sapsezian in 1972 at WCC report on ministry of context in the circle of the Theological education Fund (TEF) with a view particularly to the task of the education and formation of people for the church ministry.[1]  

It was mandated as a response to the widespread crisis of faith and the urgent issues of human development and social justice; the dialect between as universal technological civilization and local cultural and religious situations. Contextualization is not simply a catchword but a theological necessity demanded by the incarnational nature of the Word.[2]

It implies all that it involved in the term indigenization, which normally relates to traditional cultural values, it also deal with contemporary socio-economic, political issues. The very word of contextualization identifies with two type of theology namely indigenization and socio-economic model. These two have different aspect the former is more toward inculturation mission, later on evolutionary.

Contextualization in mission is the effort made by a particular church to experience the gospel for its own life in the light of the word of God.

S.D Ponraj states Contextualization as ‘the means to translate or interpret the gospel and its implications in terms of the needs of the whole man and society.’ In mission practice visible aspects of contextualization were closely related to older terms such as Accommodation, Adaptation, inculturation and indigenization. But the term contextualization tended to raise the fear of Syncretism.

Dan Gilliland defines contextualization as a tool “to enable, insofar as it is humanly possible, an understanding of what it means that Jesus Christ, the Word, is authentically experienced in each and every human situation. Such a tool is necessary because while the human condition and the gospel remain the same, people have different worldviews which in turn impact how they interpret themselves, the world and the things you say.”[3]

According to F. Hrangkhuma, “Mission is always context, it take place in concrete cultural and geographical situations.” When tracing back to the root of doing mission, one could not turn from the creation itself, the church must focus on God’s purpose and be able to understand the contextual issue and their significant.

Aspects of Contextualization
There are three main aspects of Contextualization;
1.     Contextualization is a witness; the each local church is the media to witness about Christ.
2.     Contextualization in evangelistic method; usually our evangelistic method is not the evangelistic method of Contextualization, it should be used the method of music, dance, television and etc.
3.     Leadership and the Church; suitable leader is very much essential in the church; leaders must be contextualize in all the aspects of the church activities.  Leader must contextualize the church into the likeness of the indigenous people for the better growth.  Church also should contextualize finance for the self-support and should take care of the poor in the church.  The worship style of the church also must be contextualized to the life style of the people.[4]

Motives of contextualization
Some of the motives of Contextualization are:
·        Because of the task in which we are engaged, in order to fulfil the mission, therefore, contextualization is important.
·        To train the preacher to understand the people, so that people will understand and the message.
·        Because of the cultural differences.
·        In order to understand the context of the church.
·        It can be aid to the communication.
·        Because culture is constantly changing and varying.
·        Change of attitude.
·        Appropriate forms of communication.

Contextualization and Mission
     The goal of mission
The goal of mission is to carry out the activities of God’s salvation throughout the whole world, bringing the kingdom of God into existence. Mission must be to heal sick, to feed the hungry, to give shelter to the homeless, to stop unjust oppression in the society but the one who is also moved by a sense of obligation to make known the gospel of salvation goes much deeper.  Also it is to witness about Christ in such a way that men will put their faith in Him, and the church of Christ will be established and built up.  This is the goal that includes both evangelism and teaching.[5]

Contextualizing the Gospel
To have an effective communication response and better presentation of the gospel, the gospel communicators must have a depth in root in the likeness of the people ‘where and to whom’ he/ she is presenting.  Gospel should be presented in the context of the people without changing its core meaning and value of the message. It must be addressed to both religious aspiration and socio-economic and political problem faced by the people. For such a culturally relevant interpretation, the local Christians are the best interpreters and the missionary should identify to teach and train such people.  There need to be certain commitments on the part of the Gospel interpreter which will enable him/her to safeguard the Gospel from the dangers of syncretism and universalism.[8]

Interpreting the Gospel to the context
In this, the question has to be asked how the Gospel can be present in effective and meaningfully to the boundary of the people.  To present the Gospel relevantly and meaningfully without changing its core meaning, the presenter must convey its message basing on the context of the people. Interpreting the gospel always relevant to the culture of the interpreter will have no effect to the listeners.[9]  In this aspect there is no such best culture, according to the cultures of the people and context, Gospel has to be interpreted. As Jesus lived His life within the confines of a culture and context, and so also the Gospel can find relativity in any culture that exist in the world.[10]

The Church and the contextualizing of the gospel
In the final analysis, the Contextualization of the gospel is not our work but God’s.  It is only as the word of God becomes flesh in the life of the people of God, that the Gospel takes shapes within cultures.  According to God’s purpose the Gospel is never to be merely a message in words but a message incarnated in His church. If the church is to reveal Christ within culture, it must first experience the reality of Christ’s death with regard to culture.[13] The task of the Church is not the extension of a culture Christianity throughout the world, but the incarnation of the Gospel in each culture. The contextualized churches are ‘dynamic translations’ that produce in their own society the same kind of impact as that which was produced by the early church in the history. The Contextualization of the Gospel can only be a gift of grace granted by God to a church that is seeking to place the totality of life under the lordship of Christ in its historical situation.[14]

Contextualization and its Importance
Contextualization cannot take place unless Scripture is read and obeyed by believers. This means that believers will study the scripture carefully and respond to their cultural concerns in light of what is in the biblical text. But scripture is something that is outside and must be brought into the cultural setting to more fully understand what God is doing in culture, and to find parallels between the culture and the Bible. The missiological significance for contextualization is that all nations must understand the word as clearly and as accurately as did Jesus’ own people in his day.

Diverse Approaches to Contextualization
a. Adaptation Model: One of the earliest approaches was to make historical – theological concept fit into each cultural situation. Traditional ideas were the norm and these are brought to the local culture. The faulty assumption here is that there is one philosophical framework within which all cultures can communicate, assuming that other forms of knowledge are not legitimate.
b. Anthropological Model: The beginning point is to study the people concerned. The key to communication and pathways to the human heart and spirit lies in the culture. The assumption is that people know best their own culture. World view themes, symbols, myths are repositories of truth for all people. While this is true, unless discernment about a culture is brought to the word for affirmation or judgment the contextualization exercise can become distorted and misleading.
c. Critical Model: The critical aspect of this approach centres on how features of traditional culture are brought under the scrutiny of Biblical teaching. Here the culture and the Scriptures are evaluated concurrently in the search for new ways to express belief and practice
d. Semiotic Model: It is the Science of “reading a culture” through signs. Semiotic can be used as a tool in order to study the traditions of the church in a process of opening up both the local culture and Christian practice.
e. Synthetic Model: This model brings four components together: The Gospel, Christian tradition, culture and social change. These elements are discussed together using insights of the local people. Also there must be recognition of sharing insights with the outsiders. Each contributes to the other while each maintains its own distinctiveness.
f. Transcendental Model: This model does not concentrate on the impersonal aspect of theology, that is, to prove something “out there,” but is primarily concerned with what any truth means to the subject and the members of the subject’s community.
g. Translation Model: Based on translation science, the nearest possible meanings of the original text are sought out in the receiving culture. Attempts were made to identify the kernel or core of the gospel which then would apply to all cultures.

Challenges within Contextualization
These are the following challenges in contextualization when it loses in its new cultural, contextual soil by forgetting the essence of the truth and Gospel.
a. One has to be careful to recognize the danger involved in existential contextualization which takes the context of religious pluralism seriously but moves away from the centrality of Christ and the triune God.
b. Over emphasis on contextualization tends to universalise the particularities of the Christian faith. The reality of Jesus Christ is either reduced to mere historical Jesus or lifts Jesus of history to the ideal of cosmic Christ.
c. The principle of complementarity espoused by these attempts reduce the reality or the possibility of truth.
d. There is the progressive absorption. i.e., all claims to supra-cultural uniqueness and finality is absorbed by naturalistic and humanistic ideas and practices. “Nature finally eats up Grace”.

Indian contextual mission
With the changes of times and context, there is a call for continuous rethinking of what mission is and how it need to be pursued. In India, the socio- economic, political and cultural situation is changing. Moreover, to be able to respond to the situation. One need to reflect theologically in context. The major challenges in India for the church and its mission is to overcome exclusion. Exclusion is present everywhere in the world, in particular India. Exclusion in other word is caste system in India. The people who enjoyed the benefit of it’s would never understand the need and desire of those belong from lower strata. Most exclusion is felt by the so called outcastes i.e., the Dalit. The challenge presented here is to build the bridge between divided groups. An inclusive community has to be the priority of mission of the church.


[1] David J.Bosch, Transforming Mission: Paradigm Shifts in Theology of Mission (New York: Orbis Books, Maryknoll, 2006), 527.
[2] Bruce J. Nicholls, Contextualization: A Theology of Gospel and Culture (Illinois: Inter Varsity Press, 1979), 21.
[3] www.christianitytoday.com/edstetzer/2014/october/what-is-contextualization.html (Accessed on 22-11-17)
[4] Donald R. Jacobs, “Contextualization in Mission’’, ed., James M. Philips and Robert T. Coote, Towards the 21st century in Christian Mission (Michigan: W.M.B.Eerdsmans Publishing Company, 1993), 34.
[5] Harold R. Cook, An Introduction to Christian Mission (Chicago: Moody Press, 1971), 69.
[6] J. Sahi, “Culture in Relation to the Mission”, Mission Today Oct-Dec, 1999, Vol.1, No.4 (Shillong: Vendrame Institute Publication, 1999), 322.
[7] Ibid, 322.
[8] S. Devasagayam Ponraj, Church Growth studies in Mission (Tamil Nadu: Bethel Bible studies Publication, 1988), 81.
[9] Rene Padilla, “The Contextualization of the Gospel,” ed., Charles H. Kraft and Tom N. Wisely, Reading in Dynamic Indigenity (California: William Carey Library, 1979), 288.
[10] Donald R .Jacobs, Towards the 21st century in Christian Mission…, 236.
[11] Ibid, 237.
[12] S. Devasagayam Ponraj, Church Growth studies in Mission…, 65-66.
[13] Rene Padilla, The contextualization of the Gospel,” ed, Charles H. Kraft and Tom N. Wisely, Reading in Dynamic Indigenity…, 306-307.
[14] Ibid, 307-308.

SHARE

Author: verified_user